9. Appendice
9.1. Indicazioni LED, avvertenze, codici di allarme e di errore
LED
Il Lynx Smart BMS NG è dotato di due LED: il LED del Bluetooth e quello di Stato. Tali LED indicano la modalità operativa e la modalità errore, in caso di errore.
LED del Bluetooth | Descrizione |
---|---|
Spento | Assenza di alimentazione del sistema o Bluetooth disattivato nell'app VictronConnect. Il Bluetooth può essere disattivato sia in VictronConnect che nel dispositivo GX, ma attivato solo da un dispositivo GX. |
Blu acceso | Al Lynx Smart BMS NG è collegato un dispositivo Bluetooth |
Blu lampeggiante | Il Bluetooth è attivo, ma non ci sono dispositivi collegati |
Blu lampeggiante a intervalli di 3 secondi | Il Lynx Smart BMS NG si trova in modalità OFF ma è ancora accessibile tramite Bluetooth |
LED di stato | Descrizione |
---|---|
Spento | Il Lynx Smart BMS NG si trova in modalità OFF |
Arancione acceso | Avvio o arresto |
Arancione lampeggiante | Arresto ritardato per far raffreddare il circuito di precarica |
Verde acceso | In funzionamento, il contattore è chiuso |
Verde lampeggiante | Precaricamento |
Verde lampeggiante a intervalli di 3 secondi | Il Lynx Smart BMS NG si trova in modalità Standby |
Verde e rosso alternati | Sistema in modalità bootloader (aggiornamento del firmware in corso) |
Rosso lampeggiante 1 volta ogni 4 secondi | Avvertimento, vedere VictronConnect per ulteriori informazioni |
Rosso lampeggiante 2 volte ogni 4 secondi | Errore di comunicazione della batteria, controllare i cavi batteria BMS |
Rosso lampeggiante 3 volte ogni 4 secondi | Rilevata alta/bassa tensione della cella o alta/bassa temperatura |
Rosso lampeggiante 4 volte ogni 4 secondi | Rilevata alta temperatura del BMS |
Rosso lampeggiante 5 volte ogni 4 secondi | Scaduto tempo di precarica |
Rosso lampeggiante 6 volte ogni 4 secondi | Alta corrente di precarica |
Rosso lampeggiante 7 volte ogni 4 secondi | Probabile tensione erronea del sistema |
Rosso lampeggiante 8 volte ogni 4 secondi | Corrente del contattore troppo alta |
Rosso lampeggiante 9 volte ogni 4 secondi | Errore di avvio |
Rosso lampeggiante 10 volte ogni 4 secondi | Guasto del contattore di sicurezza |
Rosso lampeggiante 12 volte ogni 4 secondi | Errore alimentazione interna |
Rosso lampeggiante 14 volte ogni 4 secondi | Tensione batteria non consentita |
Codici di avviso, di allarme e di errore
|
Questo è un elenco di codici di allarme e di errore. Per una spiegazione di tali allarmi e cosa fare in caso si verifichi uno di questi errori o allarmi, consultare il capitolo Risoluzione dei problemi e Assistenza.
Codici di avviso
Codici avviso di VictronConnect | Codice di avviso dispositivo GX | Descrizione | Istruzioni / Osservazioni |
---|---|---|---|
W-B01 | Bassa tensione cella | Bassa tensione cella | Caricare la batteria o ridurre il carico per evitare un arresto imminente del sistema. |
W-B02 | #105 o #106 | High current (Corrente elevata) | Ridurre la corrente per evitare un arresto imminente del sistema. Eseguire questa operazione riducendo il carico o disattivando i carichi. |
W-B03 | #101 | Alta temperatura del BMS | Controllare la temperatura ambiente e che i ventilatori del BMS stiano funzionando. Se i ventilatori funzionano, ridurre la temperatura ambiente. Se i ventilatori non funzionano, rivolgersi al proprio fornitore Victron |
W-B04 | #112 | Avvertenza guasto del contattore | Ridurre la corrente per evitare un arresto imminente del sistema. Eseguire questa operazione riducendo il carico o disattivando i carichi. Rivolgersi al proprio fornitore Victron. |
W-B06 | - | Il carico si scollega | Se il guasto non viene risolto, i carichi vengono disattivati entro 30 secondi. Ad esempio, bassa tensione della batteria. Questa avvertenza è sempre combinata con il motivo per cui il carico si scollega. I carichi vengono disattivati tramite il contatto ATD e/o tramite il dispositivo GX. |
W-B07 | - | SoC basso | Caricare la batteria o ridurre il carico per evitare un arresto imminente del sistema. |
W-D01 | #221 | Persa comunicazione con il distributore A | Controllare il cavo tra il BMS e il distributore. |
W-D02 | #222 | Persa comunicazione con il distributore B | Controllare il cavo tra il BMS e il distributore. |
W-D03 | #223 | Persa comunicazione con il distributore C | Controllare il cavo tra il BMS e il distributore. |
W-D04 | #224 | Persa comunicazione con il distributore D | Controllare il cavo tra il BMS e il distributore. |
Codici di allarme
Codici allarme di VictronConnect | Codice di allarme dispositivo GX | Messaggio | Istruzioni / Osservazioni |
---|---|---|---|
A-B01 | #103 | Bassa tensione cella | Caricare la batteria. Il sistema riaccende i carichi quando la batteria è sufficientemente carica. |
A-B02 | #105 o #106 | High current (Corrente elevata) | Ridurre la corrente di carica o disattivare alcuni carichi. Il sistema tenterà di riattivare i caricabatterie o i carichi dopo 5 minuti. |
A-B06 | - | Carico scollegato | I carichi sono stati disattivati tramite il contatto ATD e/o tramite il dispositivo GX. Risolvere questo allarme caricando la batteria. Se non si risolve il problema, alla fine il contattore si apre e il sistema CC viene scollegato. |
A-B07 | - | SoC basso | Caricare la batteria. Il sistema riaccende i carichi quando la batteria è sufficientemente carica. |
Codici di errore
Codici errore di VictronConnect | Codice errore del dispositivo GX | Descrizione | Istruzioni / Osservazioni |
---|---|---|---|
E-B09 | #09 | Tensione batteria non consentita | La tensione di batteria è troppo alta o troppo bassa. Controllare la tensione della batteria e le impostazioni della batteria nell'app VictronConnect. Questo errore si verifica quando la tensione della batteria non rientra in alcun intervallo di tensione del sistema (9 V > Vbat > 60 V) |
E-B11 | #11 | Errore hardware | Rivolgersi al proprio fornitore Victron. |
E-B25 | #25 | Errore di precarica | La resistenza del carico è troppo bassa per precaricare i carichi. Scollegare o ridurre alcuni carichi CC. |
E-B26 | #26 | Errore contattore | Rivolgersi al proprio fornitore Victron. |
E-B34 | #34 | Tensione di sistema erronea | Controllare le impostazioni della tensione della batteria nell'app VictronConnect. |
E-B35 | #35 | Scaduto tempo di precarica | La capacità del carico è troppo bassa per precaricare. Scollegare alcuni carichi CC. |
E-B36 | #36 | Guasto ATC/ATD | Controllare il cablaggio ATC/ATD e assicurarsi che tutti i carichi e i caricabatterie siano controllati dall'ATC o dall'ATD. |
E-B119 | #119 | Dati impostazioni persi | I dati delle impostazioni sono corrotti. Entrare nella pagina delle impostazioni e ripristinare ai valori predefiniti. |
Codici di allarme relativi al distributore Lynx
Codici allarme di VictronConnect | Codice di allarme dispositivo GX | Messaggio | Istruzioni / osservazioni |
---|---|---|---|
A-F01 | #201 | Il fusibile “Fuse_1” è bruciato | Fusibile bruciato. Sostituire il fusibile. |
A-F02 | #202 | Il fusibile “Fuse_2” è bruciato | |
A-F03 | #203 | Il fusibile “Fuse_3” è bruciato | |
A-F04 | #204 | Il fusibile “Fuse_4” è bruciato | |
A-F05 | #205 | Il fusibile “Fuse_5” è bruciato | |
A-F06 | #206 | Il fusibile “Fuse_6” è bruciato | |
A-F07 | #207 | Il fusibile “Fuse_7” è bruciato | |
A-F08 | #208 | Il fusibile “Fuse_8” è bruciato | |
A-F09 | #209 | Il fusibile “Fuse_9” è bruciato | |
A-F10 | #210 | Il fusibile “Fuse_10” è bruciato | |
A-F11 | #211 | Il fusibile “Fuse_11” è bruciato | |
A-F12 | #212 | Il fusibile “Fuse_12” è bruciato | |
A-F13 | #213 | Il fusibile “Fuse_13” è bruciato | |
A-F14 | #214 | Il fusibile “Fuse_14” è bruciato | |
A-F15 | #215 | Il fusibile “Fuse_15” è bruciato | |
A-F16 | #216 | Il fusibile “Fuse_16” è bruciato |
9.2. PGN NMEA 2000 compatibili
Descrizione | PGN |
---|---|
Info prodotto | 126996 |
Stato dettagliato CC | 127506 |
Stato CC/Batteria | 127508 |
Stato banco interruttori
| 127501 |
Classe e funzione:
Classe dispositivo N2K: Generazione elettrica
Funzione dispositivo N2K: Batteria
Per ulteriori informazioni, vedere la guida dell’Integrazione NMEA 2000 e MFD.
9.3. Elenco delle impostazioni del monitor della batteria
Descrizione | valore di fabbrica | regolabile | fissa | automatico |
---|---|---|---|---|
Capacità della batteria | --- | No | No | Sì |
Tensione caricata | 14,0 V/28,0 V/56,0 V* | Sì | No | No |
Corrente di coda | 4 % | Sì | No | No |
Calibrazione della corrente zero | --- | No | No | Sì (all'accensione) |
Coefficiente di Peukert | 1.05 | No | Sì | No |
Fattore di efficienza di carica | 99 % | No | Sì | No |
Soglia corrente | 0,05 A | No | Sì | No |
Livello di avviso SoC basso | 15 % | Sì | No | No |
Soglia di scarica | 10 % | Sì | No | No |
Delta T | 1 | No | Sì | No |
Fine ciclo SoC | 90 % | No | Sì | No |
Ciclo SoC | 65 % | No | Sì | No |
Scarica completa SoC | 5 % | No | Sì | No |
* Per un sistema da 12 V/24 V/48 V
9.4. Pin-out del connettore multiplo e panoramica
Pin | Nome | Tipo | Funzione |
---|---|---|---|
1 | Uscita AUX + della tensione | Positivo della tensione del sistema | Connessione positiva per alimentare i dispositivi ausiliari, come un dispositivo GX. |
2 | Uscita AUX - della tensione | Negativo della tensione del sistema | Connessione negativa (terra) per alimentare i dispositivi ausiliari, come un dispositivo GX. |
3 4 | Consenti carica | Contatto pulito | Consente di accendere o spegnere i caricabatterie tramite un segnale cablato. Il pin 3 può essere utilizzato come ingresso del segnale per il pin 4 e cablato ad esempio da AUX + o AUX -. Vedere gli esempi di sistema per il cablaggio corretto. Quando la carica è consentita, i contatti sono chiusi e, quando non è consentita, i contatti sono aperti. |
5 6 | Consenti scarica | Contatto pulito | Attiva o disattiva i carichi tramite un segnale cablato. Il pin 5 può essere utilizzato come ingresso del segnale per il pin 6 e cablato ad esempio da AUX + o AUX -. Vedere gli esempi di sistema per il cablaggio corretto. Quando la scarica è consentita, i contatti sono chiusi e, quando non è consentita, i contatti sono aperti. |
7 | NC relè programmabile | Contatto pulito | Il relè programmabile viene utilizzato per controllare un alternatore o come relè di allarme. Per ulteriori dettagli, vedere il capitolo Cablaggio del relè programmabile. |
8 | COM relè programmabile | Contatto pulito | |
9 | NO relè programmabile | Contatto pulito | |
10 | Accensione/spegnimento remoto H | Resistenza pull-up | Per accendere o spegnere da remoto il Lynx Smart BMS. Per sapere la funzionalità completa vedere il capitolo Cablaggio dell’On/Off remoto. |
11 | Accensione/spegnimento remoto L | Resistenza di pull down | |
12 | Temp. CAN-bus | Non ancora supportato, uso futuro | |
13 | Temp. CAN-bus | Non ancora supportato, uso futuro |
9.5. Struttura del menù del dispositivo GX relativa al Lynx Smart BMS NG
Questa è una panoramica della struttura del menu del dispositivo GX relativa al Lynx Smart BMS NG.
Voce del menu | Valore / unità predefinito | Descrizione e/o valori possibili |
---|---|---|
Lynx Smart BMS NG | Mostra a colpo d'occhio i più importanti parametri della batteria | |
Interruttore | Acceso | Interruttore soft per impostare manualmente il Lynx Smart BMS NG in modalità Standby o ON |
Stato | In funzionamento | Stati possibili: Inizializzazione, precarica, in esecuzione, spegnimento, Standby |
Errore | #0 - Senza errori | Stato dell'errore |
Errore banco batterie | Nessuno | |
Batteria | Tensione, corrente, potenza | Mostra i dati correnti del monitor della batteria |
Stato di carica | % | Stato di carica in percentuale |
Temperatura della batteria | °C | Temperatura attuale della batteria |
Amperora consumati | Ah | Visualizza gli Ah consumati da quando la batteria è stata completamente caricata per l’ultima volta |
Tempo restante | Giorni / ore | Visualizza il tempo stimato, in base all'impostazione corrente del carico e della soglia di scarica |
Dettagli | Fornisce informazioni a livello di cella | |
Tensione cella più bassa | V | Tensione attuale della cella più bassa |
Tensione cella più alta | V | Tensione attuale della cella più alta |
Temperatura minima cella | °C | Temperatura attuale della cella più bassa |
Temperatura massima cella | °C | Temperatura attuale della cella più alta |
Allarmi | Panoramica dello stato degli allarmi | |
Temperatura interna alta | Ok | |
Bassa tensione cella | Ok | |
SoC basso | Ok | |
Bassa tensione cella | Ok | |
Allarmi livello modulo | Panoramica degli allarmi a livello di modulo | |
Cronologia | Dati cronologici dall’ultimo ripristino | |
Scarica più profonda | Ah | La scarica più profonda dall'ultimo ripristino della cronologia |
Cicli di carica totali | 0 | Numero di cicli di carica dall'ultimo ripristino della cronologia |
Numero di scariche complete | 0 | Si considera scarica completa dopo che il SoC scende al di sotto del 5 % |
Numero cumulativo amperora attinti | Ah | Ah cumulativi prelevati dall'ultimo ripristino della cronologia |
Tensione minima | V | Tensione minima dall'ultimo ripristino della cronologia |
Tensione massima | V | Tensione massima dall’ultimo ripristino della cronologia |
Tensione cell minima | V | Minima tensione della cella dall'ultimo ripristino della cronologia |
Tensione cell massima | V | Massima tensione della cella dall'ultimo ripristino della cronologia |
Tempo trascorso dall'ultima carica completa | Giorni / ore | |
Conteggio sincronizzazione | 0 | Numero cumulativo di sincronizzazioni del monitor della batteria |
Temperatura minima | °C | Minima temperatura della batteria dall'ultimo ripristino della cronologia |
Energia scaricata | kWh | Numero cumulativo di energia scaricata dall'ultimo ripristino della cronologia |
Energia caricata | kWh | Numero cumulativo di energia caricata dall'ultimo ripristino della cronologia |
Cancella cronologia | Premere per cancellare | Azzera tutti i dati della cronologia |
Impostazioni | Impostazioni generiche | |
Ripristina impostazioni di fabbrica | Premere per ripristinare alle impostazioni di fabbrica | |
Bluetooth attivo | Sì | Commutare Bluetooth acceso/spento |
Banco batterie | ||
Tensione nominale | V | Tensione nominale del banco batterie |
Capacità | Ah | Capacità nominale del banco batterie |
Diagnosi | ||
Diagnostica | Mostra gli ultimi errori noti | |
Fusibili | ||
Distributor [A..H] | Ok | Stati possibili: OK, Fusibile bruciato |
Fusibili 1..4 | Ok | Stati possibili: OK, non utilizzato, bruciato |
IO | ||
Interruttore di sistema | Attivo | Stato dell'interruttore di sistema |
Consenti carica | Sì | Stato del segnale ATC |
Consenti scarica | Sì | Stato del segnale ATD |
Sistema | ||
Capacità | Ah | Capacità totale della batteria |
Batterie | 1 | Numero batterie |
Parallelo | 1 | Numero di batterie in parallelo |
Serie | 1 | Numero di batterie in serie |
Tensione min/max cella | V | Tensione attuale della cella più bassa e più alta |
Temperatura min/max cella | °C | Temperatura attuale della cella più bassa e più alta |
Stato del balancer | Bilanciato | Stato del Balancer |
Dispositivo | Parametri relativi al dispositivo e impostazione del nome personalizzato | |
Parametri | ||
Limite Tensione di Carica (CVL) | V | Mostra il valore obiettivo della tensione inviato ai caricabatterie compatibili con DVCC (per una batteria da 12 V: 13,50 V o 14,20 V) |
Limite Corrente di Carica (CCL) | A | Limite massimo consentito di corrente di carica inviato ai caricabatterie compatibili con DVCC |
Limite Corrente di Scarica (DCL) | A | Limite di corrente di scarica massimo consentito |
9.6. Distribuzione di energia inversa
AVVERTENZA: Pericolo di scosse elettriche e di incendio
Disattivare e rimuovere tutte le sorgenti di tensione prima di aprire la carcassa o di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione. Utilizzare un voltmetro per verificare che non vi siano tensioni residue provenienti da condensatori interni, batterie o simili. La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare ustioni o incendi.
9.6.1. Introduzione
Questa guida descrive come configurare il Lynx Smart BMS e il Lynx Smart BMS NG per la distribuzione di energia invertita.
L'energia scorre da sinistra a destra in modo predefinito: Le sorgenti di alimentazione CC si collegano al lato sinistro e i carichi CC al lato destro. Questa guida è destinata ai casi in cui è necessario invertire questa disposizione. Si applica a tutti i modelli e a tutte le revisioni dell’hardware dei Lynx Smart BMS.
9.6.2. Modelli e varianti
Attualmente esistono due modelli e due varianti di Lynx Smart BMS.
I modelli si differenziano per la corrente nominale:
Versione da 500 A con un contattore di potenza
Versione da 1000 A con due contattori di potenza
Le varianti si distinguono per la dicitura riportata sulla carcassa:
NG (Nuova generazione)
Non-NG (design originale)
![]() | ![]() |
9.6.3. Contesto tecnico
La funzione principale del Lynx Smart BMS è quella di monitorare le tensioni del sistema e della batteria, nonché le correnti che attraversano il dispositivo, proteggendo così la batteria da sovraccarica e sottocarica.
Prima di chiudere il contattore di alimentazione principale, il BMS esegue un controllo per rilevare cortocircuiti sul lato del carico, precaricando eventuali carichi collegati. Monitorizza anche la corrente mediante lo shunt del busbar, al fine di evitare situazioni di sovracorrente che potrebbero danneggiare i cavi o la batteria.
L'inversione della distribuzione dell'energia richiede modifiche specifiche della configurazione, poiché vengono invertiti i collegamenti del carico e della sorgente, nonché il flusso di corrente che passa attraverso lo shunt. Lo shunt di corrente è un resistore a basso valore ohmico, calibrato con precisione in fabbrica. L’utente non è autorizzato ad apportare modifiche allo shunt, poiché anche piccole modifiche possono creare una resistenza di contatto e invalidare la calibrazione.
Per compensare il flusso di corrente invertita, è disponibile un'impostazione software dedicata. Tale software deve essere configurato tramite Bluetooth e l'applicazione VictronConnect, disponibile sul sito web di Victron Energy.
Attenzione
Senza queste modifiche, il Lynx Smart BMS non funzionerà come previsto.
9.6.4. Procedura di regolazione del cablaggio
Questa procedura prevede lo spostamento dei cavi di rilevamento della tensione su entrambi i lati del contattore di potenza:
I cavi di rilevamento della tensione sono i seguenti:
Cavo rosso = Tensione della sorgente
Cavo bianco = Tensione del carico
Passaggi
Accesso all'area di cablaggio
Rimuovere la staffa della ventola dal suo supporto e metterla da parte.
Non scollegare i cavi della ventola, poiché il connettore ha cicli di accoppiamento limitati.
Scambiare i cavi
Spostare il cavo bianco sul lato sinistro
Spostare il cavo rosso sul lato destro
Utilizzare una chiave a brugola da 2,5 mm per allentare le viti, riposizionare i cavi e serrarli nuovamente.
Fissare il cablaggio
Assicurarsi che le viti siano ben salde, ma non serrarle eccessivamente.
Far passare ordinatamente i cavi lungo l'angolo inferiore del contattore di alimentazione per evitare di ostruire la staffa della ventola.
Rimontare la staffa della ventola.
Controllare il gioco
Assicurarsi che i cavi ora incrociati non blocchino i tubi luminosi interni.
Chiudere l'unità
Rimontare il coperchio della carcassa e serrare tutte le viti prima di attivare l'alimentazione.
![]() Rilevamento della tensione della sorgente e del carico |
Cavi scambiati per invertire la distribuzione dell'energia |
9.6.5. Configurazione dell'impostazione della corrente invertita
Dopo aver completato lo scambio dei cavi di rilevamento della tensione, procedere come segue:
AttenzioneSe non si effettuano queste due modifiche di cablaggio e software, il Lynx Smart BMS non funzionerà come previsto. | Impostazione della corrente invertita in VictronConnect |
9.6.6. Controllo finale
Prima di lasciare l'impianto incustodito:
Accendere l'unità, testare e verificare correttamente il suo funzionamento.
Confermare che funziona correttamente
Assicurarsi che tutte le funzioni di protezione siano attive
Se non si è pienamente sicuri nell’esecuzione della procedura, contattare il proprio rappresentante Victron di zona per ricevere assistenza.
9.7. Misure carcassa

Dimensioni della carcassa del modello Lynx Smart BMS NG 500 A (M10)

Dimensioni della carcassa del modello Lynx Smart BMS NG 1000 A (M10)